近日歌词翻译记录存档,这两月心力交瘁没有旧诗词稿件。
(资料图片)
做歌词翻译是纯粹兴趣,也因为有亲友打算做罗神的网易云歌词,所以顺水推舟地做完了去年年初的新专《Waking World》( 暂译:苏醒世界)的歌词译配。整张专辑概念统一、风格多变、编曲精美、唱功入神,是Jazztronica里不可多得的神级专辑。罗玧宣完美结合了文学主义、民谣、世界音乐与先锋爵士/融合爵士/爵士泛电子,她的创作让专辑里的作品不仅入耳惊艳,更因为其深度与丰满的技巧性,有着令人惊叹的长尾效应。
她的唱功一直以来广受赞誉,被广泛公认为韩国现役女歌手顶尖水平,而她深厚的文学底蕴更为她的表达赋魅,是崇高悠远的神话,也是幽深曲折的人心。唱功方面,以强大的美声为基础,她的技巧开发全面而恐怖,流行到极端人声无一不通,作为小嗓强混到G5也轻松,能在六组天马行空地scat,低中高音无断层,发声优异,音色醇美,各种方面的控制力均已至化境。乐感律动等爵士歌手必备的软件她也修炼到了神级,并且因为有文学加成,她对歌曲表达的理解很多时候和其他歌手并不在一个世界,已经到达了“彼岸”。
此次译配在尽可能还原本义的前提下针对现代汉语规范、语感和普通话歌词习惯进行了调整,在词格、押韵方面进行了相当的补充,可以对照原曲旋律直接进行演唱,部分含义与节奏的出入就敬待读者有心去探索了。译配的歌词风格也进行了一些程度上的文学化保证美感。
专辑试听(需会员):https://music.163.com/album?id=139426143
那么就请在现代诗一样的歌词里,尽情感受当代神级爵士歌手的精神世界吧。
罗玧宣 나윤선 Youn Sun Nah
《Walking World》
(除Tangled Soul)
1.
Bird On The Ground
地上的飞鸟
If you should leave again
若你应再次离去
Far away where I am not allowed to go
请远去我不可到达之地
I'll let you go away
我会任你飞远
'Cause through the years
因多年过去
I've become used to sadness
我已习惯哀思
I am like a bird running
我就像只地上的鸟
On the ground without flying
不飞翔只能奔跑
But I don't want to see
但我不想见到
Your true bare face
你裸露的表情
I know I lose myself
已经丢失自我
And I don't know if I can call this love
我不知可否呼唤这感情
It must be so nice
它一定足够好
To feel loved and feel safe
能感到被爱与照料
I am like a bird singing
我就像只歌唱的鸟
Love songs without sound
唱着无声情歌寂寥
But I don't want someone to
但我不想某人能
Hear my cry
听闻哭泣
If you should leave again
若你应再次离去
Far away where I am not allowed to go
请远去我不可到达之地
I'll let you go away
我会任你飞远
Far away, far away, far away
请远去 请远去 请远去
'Cause through the years
因多年过去
I'm like a bird running
我就像只地上的鸟
On the ground
在奔跑
I wanna fly
我想飞
I wanna fly
我想飞
I wanna fly
我想飞
I wanna fly
我想飞
诗句一样的歌词,在深沉悲哀的演唱里,随着交叠反复的编曲,像冰冷的现代都市里压抑的黑色寓言,被折断双翼的鸟儿在地上挣扎的过去。笔者认为是本专第二好的曲目。
2.
Don’t Get Me Wrong
别误会我
No matter what the fact is
无论这事实是什么
Whenever the truth is revealed
无论何时揭示真相
You don't change your mind, such a shame, oh
你从不知悔改 向来无耻 噢
I know the rainbow's not real
我知那彩虹不存在
But you can make real love songs with it
但你能用它编织情诗
And you believe hatred makes good melodies
你还信憎恶能造出动人旋律
Don't get me wrong but you're so wrong
别误会我 你才满是错误
The way you see the world is wrong
观察世界方式谬误
Never forget we are made from love, love
永远别忘我们生来为爱 爱
Don't get me wrong
别误会我
Don't get me wrong
别误会我
No matter what the fact is
无论这事实是什么
Whenever the truth is unveiled
无论何时真相开幕
You don't change your mind, such a shame, oh
你从不知悔改 向来无耻 噢
You would say misconception
或辩白这是误解
But nothing can cover up lies
但无事能遮盖谎言
And you'd believe false words have more power
你还笃信伪饰会更加牢坚
Don't get me wrong but you're so wrong
别误会我 你才满是错误
The way you see the world is wrong
观察世界方式谬误
The world has no chance with those who lie and lie
世界不会给谎话连篇者机遇
Don't get me wrong
别误会我
Don't get me wrong
别误会我
Don't get me wrong
别误会我
Don't get me wrong
别误会我
Don't get me wrong
别误会我
酣畅淋漓的fusion jazz,小号明亮的声芯与人声共舞,痛快地演绎着批判之声。常被认为是本专最佳曲目。
3.
Lost Vegas
落失维加斯
Vegas nights are dark and cold
维加斯的夜 昏暗萧瑟
Nights of sorrow, nights with no stars
悲哀的夜 没有星星
Where has all the glory gone
所有辉煌 都去了何地
Moonless desert swallowed lights
无月的沙漠 咽下光明
People with blurry eyes
面目模糊的行人
Wander the streets like zombies
僵尸样街巷游荡
Lost in the fallen kingdom
落失在沉沦国度
Tracing the road back home
追溯归家的路
They can't find a way out
他们已无路可逃
And they struggle to break out of the trap
还挣扎着想要 跑出圈套
People with blurry eyes
面目模糊的行人
Wander the streets like zombies
僵尸样街巷游荡
Trying to rise up from the
尝试着抽身而出
Deep and muddy gutter
深郁泥泞的沼涂
They can't find a way out
他们已无路可逃
And they struggle to open their eyes wide
还挣扎着想要 睁眼远眺
Vegas nights are dark and cold
维加斯的夜 昏暗萧瑟
Nights of sorrow, nights with no stars
悲哀的夜 没有星星
Vegas nights are dark and cold
维加斯的夜 昏暗萧瑟
Nights of sorrow, nights with no stars
悲哀的夜 没有星星
描写欲望与堕落的城市拉斯维加斯的曲子,副歌歌词饱含嘲谑,所有的人文关怀都以静默的方式流淌在主歌的环境描写里,以一种超脱在这座城市的俯视角进行歌唱。
4.
Heart of a Woman
女人的一颗心
Slowly, sweetly, softly
缓慢地 甜蜜地 柔软地
Silently but cruelly
缄默地但残酷地
Sneaking up around the corner
在房间角落的四周
Of my room, you're gone
潜行着 你已离去
There's nothing wrong
没有任何错误
With a heart of a woman
对于女人的一颗心
Just sometimes
只是有时
It breaks for love of you
为了你的爱而屈折
There's nothing wrong
没有任何错误
With my heart
对于本心
Just sometimes
只是有时
Dark as the mourning dress
像丧裙一样墨黑
A dirge for love
是给爱的挽歌
慢板的演唱,在bpm远高于人声的编曲衬托下,任何咬字气口、强弱变化,都是内心丰富变化的真实反映。西班牙音乐的加入也为本曲增添了不少exotica情调,更叠上了一层看不真切的异国滤镜。美声的吟唱再次突破了主题,变成了一种泛化的女性象征。
5.
Round And Round
一圈一圈
The Wild thunder
旷野的闪电
Turning to consolation
变幻成了慰藉
The crying shower
泣涕的阵雨
Turning to purification
洗涤成了纯净
You
你
Flowing through me
流经了我
Streaming down on my skin
顺我肌肤而去
You
你
Moving my mind
打动了我
Making me dance through this hall
使我在这厅宇狂舞
One round
一圈
Two rounds and three rounds
两圈而三圈
And on and on
然后继续
Don't stop
不停歇
Until you feel at one with the universe
直到你感觉与宇宙一体
My inner garden
内心的花园
Turning to desolation
变得荒芜寒冷
My quiet nights
寂静的长夜
Turning to agitation
开始躁动难忍
You
你
Growing through me
依附于我
Leaving scars on my skin
只留伤痕残余
You
你
Moving my mind
打动了我
Making me dance through this hell
使我在这地狱狂舞
One round
一圈
Two rounds and three rounds
两圈而三圈
And on and on
然后继续
Don't stop
不停歇
Until you feel at one with the universe
直到你感觉与宇宙一体
躁动的电吉他与鼓组,好像真的在旷野与天地狂舞般,歌者奇幻的精神世界由此揭开了一角。独特的唱法与和声也给本曲增加不少记忆点。
6.
My Mother
我的母亲
How can you see what I can not see
你如何见我所不能见
Even in darkness
即使身处黑暗
How can you feel all of my pain so well
你如何周至理解我的苦痛
My mother
我的母亲
When the sun comes down
当太阳沉底
I cry on and on, all night long
我不断哭泣 整夜里
I don't know if I could start over waiting
不知道我可否再次等待
For better days
美丽的明天
When it comes to me
变故降临于我
I would run away
我选择逃避
When it comes to you
变故降临于你
You would try again
你永不言弃
I am everything to you
我是于你的一切
But he said I'm no one
但他人说 我一无是处
I don't know if I could be
不知道我是否能
As strong as you
如你般坚韧
My mother
我的母亲
When it comes to me
变故降临于我
I would run away
我选择逃避
When it comes to you
变故降临于你
You would try again
你永不言弃
How can you smile when I can not smile
你如何在我低沉时微笑
Even in sorrow
即使身处悲厄
How can you keep drying
你如何不断拭去
My eyes every time
我每次眼泪
My mother
我的母亲
孩子对母亲的赞颂与告白,真挚也伤感。低沉的旋律,飘渺的和声,还有令人意想不到的Trap鼓组配合Jazztronica,使本曲远远超过了公式化同质化的同类型同题材曲目。
8.
Waking World
苏醒世界
If it were a dream I'd surely
如果这是个梦我将
See your face and be relieved
看见你面容后开慰
No need to hide from being
无需逃避变化成
Our true selves
真实自己
I know this bond will be broken
我知这束缚行将破碎
In the day with my eyes wide open
此日中双眼开罅深邃
In this waking world
在苏醒世界
If it were a dream I'd surely
如果这是个梦我将
Walk out hand in hand with you
与你手牵手同行
No need to run away
无需从此逃离
From anything
万物万灵
I know this bond will be broken
我知这束缚行将破碎
In the day with my eyes wide open
此日中双眼开罅深邃
In this waking world
在苏醒世界
In this waking world
在苏醒世界
In this waking world
在苏醒世界
现代诗之二,专辑同名曲,静默与思索、自我与他者、外察与自省,在罗玧宣轻盈得像古典吉他一样的演唱下,有种令人浑身通电的酥麻快感。
9.
It's Ok
没关系
It's OK
没关系
Sun comes in the sky
太阳照常升起
Let's put off our worries till tonight
让我们放下疑虑 直到今夜
Sometimes like a child
有时像小孩
Sometimes like a lazy kitty cat
有时像只慵懒的猫咪
Let's just let it flow
顺其自然而已
We are where we are, where we are
我在我在哪 我们在哪
We are who we are, who we are
我是我是谁 我们是谁
It's OK
没关系
We might run out of time
也许用完了时间
Let's put off our worries till tomorrow
让我们放下疑虑 直到明日
Sometimes we can win
有时取得胜利
Sometimes lose by what we do today
有时我们因今日之事而败
But who cares in the end
但谁在乎结局
We are where we are, where we are
我在我在那 我们在那
We are who we are, who we are
我是我是谁 我们是谁
民谣一样的自弹自唱感。蕴有小哲理的歌词在慵懒的爵士里也不失其本味,间奏的吉他仿佛有什么内心的情绪要冲出来了一样。副歌和声也带来了一抹不一样的悲伤色彩。
10.
Endless Déjà Vu
既视感无穷
When the world comes crashing down on me
当这世界向我而崩坍
With no doubt, I'll give in
我会屈从,无需疑虑
There's nowhere to hide out
没有地方可逃避
And no one to help me out
也无人帮我逃离
Endless deja vu
既视感无穷
I'm falling again
再次坠落的我
Into the abyss
到达了深渊
You show me again
再次展示于我
An apocalypse
你的启示谶言
I vanish again
再次消逝的我
In a total eclipse
在昏暗日晻
You fool me again
再次愚弄了我
I get on my knees
我屈膝无言
Why do I
为何我
always have to blame myself
要一直对自己责难
and let them walk all over me
并任由它践踏过去
I'm fed up with all this nonsense in the end
我饱受所有结局的无意义
I know things ain't alright
知晓万事并不顺遂
I'm falling again
再次坠落的我
Into the abyss
到达了深渊
You show me again
再次展示于我
An apocalypse
你的启示谶言
I vanish again
再次消逝的我
In a total eclipse
在昏暗日晻
You fool me again
再次愚弄了我
I get on my knees
我屈膝无言
And the world comes crashing
然后世界崩溃
And the world comes crashing
然后世界崩溃
And the world comes crashing
然后世界崩溃
And the world comes crashing down
然后世界崩溃倒塌
endless deja vu,唱出这句唯一题眼时的松弛感和旋律的绝佳搭配令人迷醉。放克的编曲与魔幻的主题碰撞出了奇妙的听感。
11.
I'm Yours
为你所有
Oh, my sun, I'm going out to be yours.
噢,我的太阳,我将为你所有
Oh, my stars, I'm going out to be yours
噢,我的星辰,我即将为你所有
Oh...
噢……
Oh, my ocean, you're calling out to be heard
噢,我的汪洋,你正呼唤着俯首
Oh, my blue sky, you're calling out to be loved
噢,我的蓝天,你正呼喊着爱与求
Oh...
噢……
Oh, my people, I breathe in to be here
噢,我的人民,我来此一同戚休
Oh, my world, I breathe out to be here
噢,我的世界,我去此一同戚休
Oh...
噢……
现代诗之三。一首朴实而深邃的短诗,完美的“彼岸”设置在了隐秘的唱诵后,宗教式的祷词/祝文是引导向彼岸的桥梁,在聆听罗玧宣的歌声与精巧的编曲的过程中,潜意识里关于自我和他者的信念纽带也被隐秘地拯救了。本专最爱的曲目。